50歳からのフランス語

こんにちは。penと申します。アクセスありがとうございます。こちらでは、フランス語学習(+アルファ)について不定期でつづっています。 メインブログは毎日更新中フランス語の扉を開こう~ペンギンと
■おすすめ記事■
フランス語脳プロジェクト
『フランス語脳プロジェクト』はユニークな講座です
プチ・ロワイヤル仏和辞書
プチ・ロワイヤル仏和辞典をずっと使っています
勉強法ミニレポートプレゼント告知
無料体験でフランス語勉強法ミニレポートゲット
rolling pesogin当ブログとpenのフランス語日記 フランス語の扉を開こう三つを検索します。検索結果を閉じるときは窓の右はしに出る☓を押してください。

きょうの単語:don

きょうの単語: don

私は文字の読めない子どもたちのためにユニセフに寄付をするつもりだ。

donate - 無料写真検索fotoq
photo by Mindful One

Je vais faire un don à l'UNICEF en faveur des enfants illettrés.


☆いつも応援ありがとうございます。
きょうもポチっとバナーをクリックお願いします(_ _)
にほんブログ村 主婦日記ブログ 50代主婦へ
にほんブログ村

続きを読む

きょうの単語:sombre「めいった気分」をフランス語で?

きょうは空が本当に暗い。

暗い空


Il fait vraiment sombre aujourd'hui.


☆いつも応援ありがとうございます。
きょうもポチっとバナーをクリックお願いします(_ _)
にほんブログ村 主婦日記ブログ 50代主婦へ
にほんブログ村

続きを読む

「アメブロ以外のお気に入り」の使い方

この記事では、アメブロを更新したり、閲覧したりするついでに、アメブロ以外のブログの更新を手軽にチェックできる、アメブロ以外のお気に入り | Ameba (アメーバ)の使い方をご紹介します。

「アメブロ以外のお気に入り」はアメブロが提供しているRSSのフィードを読むRSSリーダーです。

RSSがよくわからない方はこちらの記事を参照してください⇒RSSリーダーとは?~パソコンが苦手でもすぐわかる!

こんな感じ↓
アメブロ以外のお気に入り


「アメブロ以外のお気に入り」の使い方はべつに難しくありませんが、不慣れな方のために、キャプチャー画像入りで多少詳しく記事にしました。


☆いつも応援ありがとうございます。
きょうもポチっとバナーをクリックお願いします(_ _)
にほんブログ村 主婦日記ブログ 50代主婦へ
にほんブログ村

続きを読む

きょうの単語:フランス語で『箱』は?

きょうのフランス語はboîte.
箱という意味です。

例文は
彼女は彼にすばらしいチョコレート入りの箱をあげた。

チョコレート



☆いつも応援ありがとうございます。
きょうもポチっとバナーをクリックお願いします(_ _)
にほんブログ村 主婦日記ブログ 50代主婦へ
にほんブログ村

続きを読む

きょうの単語:Le Débarquement

Le Débarquement: D-デイ

2014年、ノルマンディー上陸作戦70周年を記念して、アメリカの大統領がフランスを訪れた。

D-デイ

En 2014, à l'occasion du 70e anniversaire du Débarquement en Normandie, le Président américain est venu en France.

Le Débarquementと大文字で書かれていますので、歴史上最も有名なD-デイである第2時大戦中の、1944年6月6日のノルマンディー上陸作戦決行日のこと。

この日は日本ではたいして話題にのぼりません。
でも、フランスは連合国の一つだったし、そもそもノルマンディーはフランスの港だから今でも語り継がれています。
2014年は70周年と数字の切りもいいので、より話題になっています。

ノルマンディー上陸作戦についてはこちらに詳しく書いています。
エリザベス女王がフランスを訪問、ノルマンディー上陸作戦70周年記念式典



☆いつも応援ありがとうございます。
きょうもポチっとバナーをクリックお願いします(_ _)
にほんブログ村 主婦日記ブログ 50代主婦へ
にほんブログ村

続きを読む

私の好きだった2つの香り

スズラン


フランスでは5月1日はメーデー(Fête du Travail)。国民の休日です。それと同時にスズランの日(Jour de muguet)でもあります。

家族や親しい人にスズランの花を贈る習慣があるのです。
春の訪れを喜ぶと同時に、相手の幸せを祈ります。

スズランの花言葉は Retour de bonheur 「幸せの再来」です。

この日は誰でもスズランを売ることができるので、
道端でスズランを売る子どもたちの姿も見られます。

スズランはフランス語では muguet ミュゲ
私は、大昔、ミュゲのオーデコロンを持っており、大好きな香りでした。

これまでの人生で印象に残っている2つの香りのうちの1つです。


☆いつも応援ありがとうございます。
きょうもポチっとバナーをクリックお願いします(_ _)
にほんブログ村 主婦日記ブログ 50代主婦へ
にほんブログ村

続きを読む

当サイトのテキスト・画像等すべての転載転用、商用販売を固く禁じます 
Copyright © 50歳からのフランス語 All Rights Reserved.