arnaquer ~をぺてんにかける、だまし取る

警察は引退してまもないカップルを逮捕した。彼らはインターネットを使って、存在していないアパートを旅行者に賃貸ししていた。

赤いマウス


La police a arrêté un couple de jeunes retraités qui arnaquaient les touristes en leur louant par internet un appartement qui n'existait pas.

きょうの例文も難しかったです。

un couple de jeunes retraités 最近引退生活に入ったばかりのカップル
jeune これはふつう若いという意味(⇔ vieux )しかし、この場合は、できて間もない、新しい、経験の浅い、未熟な
この例文にも同じ単語が入っています⇒きょうの単語:tricot

【他の例】
pays jeune 新興国
vin trop jeune (熟成の足りない)若すぎるワイン
jeunes mariés 新婚夫婦
être jeune dans le métier その職について日が浅い
Ce poste de télévision m'est plus tout jeune. このテレビはかなり古くなってきている。

retraité 退職した、年金を受けている
n. retraite 退職 v. se retirer 引退する

arnaquer n.arnaque ぺてん、たかり arnaqueur, arnaqueuse ペテン師

en louant < louer 賃貸しする のジェロンディフ
参考⇒きょうの単語:bétonnière 「貸家」はフランス語で何?


 タグ
None