"Le Petit Nicolas”
開始後21分ぐらいから28分ぐらいを見た。

Non, non, dis juste ce qui te passes par la tête.
いや、いや、頭に浮かんだものを言ってくれればいいんだ。

Où tu vas ?
どこ行くの?

C'est pas juste, d'abord c'est même pas moi qui ai fait ces taches.
ずるいよ。だいたい、そのしみをつけたのは僕じゃないんだ。

Enlève tes lunettes et dis moi ce que tu lis.
メガネを取って、見えたものを読んで。


tache 染み、汚れ
J'ai fait une tache d'cncre sur ma veste.
私は上着にインクの染みを作った。
enlever des taches
染みを抜く

enlever (衣服などを)脱ぐ、はずす
Enlève ton manteau. コートを脱ぎなさい。
enlever sa montre 腕時計をはずす
enlever son chapeau 帽子をとる


・・・・・2012年1月6日に書いた記事です・・・・・


※2012/11/16追記:ce qui te passes par la tête
頭の中をよぎったもの、ということでparを使っているのね。