ハワイアンキルト調マルチカバー「ハレイワ」190×190cmベージュ 約2畳
アマゾンの画像です。アマゾンってソファカバーまで売っているのですね。

フランス語脳プロジェクトで、配布されている「恋人同士のフランス語」の記事です。

きょうは第10話。

この教材の詳細はこちらに書いています。
余計なものを買った女~恋人同士のフランス語 第1話

第9話は道で水をかけられた話でした。
こちら⇒むかつくわ~恋人同士のフランス語、第9話 

今回は、彼が意外に器用だということがわかります。

動画はYouTubeで一般公開されているので、こちらに貼りますね。


※YouTubeで見る方はこちらから⇒器用な彼~恋人同士のフランス語 第10話


☆いつも応援ありがとうございます。
きょうもポチっとバナーをクリックお願いします(_ _)
にほんブログ村 主婦日記ブログ 50代主婦へ
にほんブログ村

スクリプト


Elle est joli cette housse de canapé.

Tu trouves ? Merci !

Oui ça va très bien avec la chambre, je trouve. Tu l’as achetée où ?

Je l’ai fait moi-même.

C’est vrai ? C’est super.

Non, non, mais tu sais, ce n’est pas très difficile à faire hein ?

Non mais je t’assure, c’est super bien fait.

Tu rigoles, non ?

Non mais attends avant tu faisais de la céramique ! Maintenant des housses de couette… Tu sais tout faire !

Je le fais juste parce que ça m’amuse, c’est tout.

Dit-moi tout, comment tu fais tout ça ?

これ素敵ね、ソファのカバー。

そう思う?ありがとう。

うん、この部屋にとっても合うと思うわ。どこで買ったの?

自分で作ったんだ。

ほんと? すごい。

いや、いや、作るのはそんなに難しくないんだよ。

でも、本当にすごく素敵にできてるわ。

からかってるんじゃないよね?

ううん、あ、ちょっと待って。前に、陶器作ってたでしょ?そして、今度はカバー。何でもできるのね。

作るの楽しいからやってるだけだよ。

ねえ、どうやって作るのか全部教えてくれない?


単語メモ


housse (家具、器具などの)覆い、カバー

assurer à qn ~に断言する、保証する
C'est vrai ce que je vous dis, je vous (l')assure.
あなたに言っていることは事実です。請け合います。

céramique 陶芸、陶器
faire de la céramique 焼き物を作る

s'amuser 楽しむ、遊び

Amusez-vous bien.
楽しんできてください。
Les enfants s'amusent dans la cour.
子どもたちが中庭で遊んでいる。

housses de couette 布団カバー
画像検索するとこんなのが出てくる。
布団カバー

文法ワンポイント~faireの半過去


avant tu faisais de la céramique

以前、あなたは焼き物を作っていた。

半過去は過去において継続している動作のニュアンスが出ると、翻訳講座でならったので、焼き物は何個か作ったのだと思います。

faire 半過去形は
je faisais
tu faisais
il faisait
nous faisions
vous faisiez
ils faisaient

発音確認用

※YouTubeで見る方はこちらから⇒faire 直接法半過去の活用

ai を「う」と読むのが独特ですね。

お花のアイコン


いかがでしたか?

たまに、いますよね。何でも器用に作ってしまう方が。

私は手先は不器用なほうだと思います。指も短いし。

家庭科の時間は悪夢でした。特に、中学、高校通して、意地悪な家庭科の先生にしかあたりませんでした。

かなり作品をけなされましたね。

中学だったか、先生の前でかぎ針編みをしてみせる試験があり、ぎしぎし音をさせて編んでいたら、「〇〇なんですか(この部分は忘れた)?それとも、腕が悪いんですか?」って冷たく、聞かれたことがあります。

「腕が悪いんです」と答えておきましたけど、今考えるとひどい先生だったな、と思います。

家庭科が上手な子ってほっといてもうまいわけですから、ヘタな子に自信をつけさせ、うまく誘い、物を作る楽しさとか教えるべきじゃないのか、それがいい先生なのでは?

と今は思っています。

第11話はこちらから⇒将来、こんなことをしてみたい~恋人同士のフランス語 第11話

このシリーズを最初から読む方はこちらからどうぞ⇒⇒余計なものを買った女~恋人同士のフランス語 第1話


☆最後まで読んでくれてありがとう。
お役に立てましたら、ポチっとバナーをクリックお願いします(_ _)
にほんブログ村 主婦日記ブログ 50代主婦へ
にほんブログ村

☆いつも応援ありがとうございます。